1 00:01:44,860 --> 00:01:51,560 Ke amende khere oda sas avka, hoj o dad bašavelas pre lavuta, sakovar lelas e lavuta. 2 00:01:51,560 --> 00:01:56,660 U me, sar jekh maškar o amare čhavore, džanavas te giľavel. 3 00:01:56,820 --> 00:02:02,000 Sakovar man lelas u bašavelas pre lavuta, me leske giľavavas. 4 00:02:02,280 --> 00:02:06,400 Avka man sikhavelas pal e muzika, o dad. 5 00:02:06,400 --> 00:02:12,240 Mire phrala na džanenas te giľavel, no džanenas te bašavel. 6 00:02:12,240 --> 00:02:16,280 Avka varesar kerďas e kapela, e fameľijakri. 7 00:02:16,280 --> 00:02:18,170 No ča vaš amenge, khere, 8 00:02:18,170 --> 00:02:25,800 kurkeste pal diloskro bešľam tele, giľavahas. 9 00:02:25,960 --> 00:02:32,500 O phrala bašavenas u me somas ajso šerutno giľado, ciknoro. 10 00:02:32,500 --> 00:02:38,240 Giľavavas le phralenca, nekh buter le dadenca. 11 00:02:38,260 --> 00:02:41,860 E fameľija man ki oda anelas, u olestar somas but lošalo. 12 00:02:41,960 --> 00:02:49,300 Paľis man chudľom andro perješikro Teatro Jonáš Záborský. 13 00:02:49,380 --> 00:02:52,630 Mire kolegi olestar na sas bares lošale. 14 00:02:53,080 --> 00:02:55,930 Dži man na prindžarde, avka sas. 15 00:02:56,220 --> 00:03:02,620 U paľis musaj somas te sikavel the trival buter, hoj te achaľon, hoj vareso džanav. 16 00:03:03,010 --> 00:03:09,920 Šaj pal o jepaš berš ke peste varesar arakhľom drom, me the mire kolegi. 17 00:03:10,260 --> 00:03:17,620 Chudľam te phirel pal o diskoteki u lenas man maškar pende ajses, savo somas. 18 00:03:17,620 --> 00:03:23,950 Achaľile, hoj the te som romano, ole beršende, šaj te avav paťivalo u lačho. 19 00:03:26,300 --> 00:03:29,620 So, andre pekla, vaj andro beng, adaj keres, bengeja? 20 00:03:29,770 --> 00:03:31,620 Ča idž tuke thoďom o petalos! 21 00:03:31,930 --> 00:03:35,300 He, diňal mange o petalos, diňal, u me les našaďom. 22 00:03:35,400 --> 00:03:38,770 - Ta te na našaďal, kana ajso bengipen keres! -Čačes! 23 00:03:38,850 --> 00:03:39,720 Amen? 24 00:03:43,180 --> 00:03:44,460 Se me tuke dava! 25 00:03:45,090 --> 00:03:48,560 Marián, daj to dole, dobre? 26 00:03:54,170 --> 00:03:57,150 Phurije, oda olestar tumen avka o kokala dukhan. 27 00:03:57,440 --> 00:04:00,070 A tuke so hin ajci andro mire kokala? 28 00:04:00,130 --> 00:04:02,820 Phuri daj, aven, bešen tele! 29 00:04:04,570 --> 00:04:05,570 Ake tumenge. 30 00:04:05,940 --> 00:04:06,800 No. 31 00:04:07,360 --> 00:04:08,170 Phuri daje? 32 00:04:08,170 --> 00:04:11,170 - So hin, čhaveja, no so? - Aven, chan. 33 00:04:11,440 --> 00:04:13,150 U so te man ňič nane? 34 00:04:13,450 --> 00:04:16,020 - Phuri daje, chan tumenge. - Ake tumenge. 35 00:04:16,210 --> 00:04:18,960 Se oda iľal tira dake! 36 00:04:18,960 --> 00:04:20,440 Na kamel, hiňi nasvaľi. 37 00:04:20,440 --> 00:04:22,440 - Avka, avka. - U džanav, mro čho, džanav. 38 00:04:22,610 --> 00:04:26,010 - Khatar oda džanen, phuri daje? - But me džanav, but. 39 00:04:26,400 --> 00:04:30,920 Aňi tu na musaj ajci phari buťi te kerel, šaj tut avel feder dživipen, te kamľalas. 40 00:04:30,920 --> 00:04:32,460 The oda ela, phuri daje! 41 00:04:32,500 --> 00:04:38,720 Vaš oda, hoj som ajso kalo, vaš oda andro Hello, Dolly khelavas ajse buťarnes, kales. 42 00:04:40,240 --> 00:04:44,080 Na džanav ko kerďas e režija, šaj hoj raj Koníček, o čechiko režiseris. 43 00:04:45,360 --> 00:04:47,960 Diňas mange te khelel odi cikňi rola. 44 00:04:48,210 --> 00:04:56,140 O šuňibena sas but lačhe, sar imar phenavas, ciknorestar man ki oda ľidžanas. 45 00:04:56,760 --> 00:04:59,320 Andro oda momentos odas, sar te pes ačhiľas miro suno, 46 00:04:59,320 --> 00:05:05,390 hoj som pre scena, khelav anglo manuša, kerav ole manušen bachtalen. 47 00:05:05,450 --> 00:05:07,640 Šunavas man but mištes. 48 00:05:07,920 --> 00:05:15,610 Lebo nemajú kde hlavu zložiť. 49 00:05:19,370 --> 00:05:30,690 Brat môj, hľaď, brat, hľaď ako žiješ, hľaď, ako žiješ, len sa pozri. 50 00:05:30,850 --> 00:05:46,910 Si mladučký, škoda tvojho života, škoda tvojich dvoch, troch detí. 51 00:05:47,150 --> 00:05:54,850 Lebo tie nemajú kde hlavu zložiť. 52 00:05:55,570 --> 00:06:10,790 Prosím, Pane, za brata, daj mu dobrý život, pomôž mu. 53 00:06:10,800 --> 00:06:16,520 Mekh angomis, mekh somas cikno, phiravas andro suboris, savo ľidžalas e raňi Šilanova, imar so geľas amendar. 54 00:06:17,980 --> 00:06:21,560 Oj imar džanelas, hoj man hin varesavo talentos, 55 00:06:21,560 --> 00:06:26,120 phiravas ke late te sikhľol. 56 00:06:26,740 --> 00:06:30,880 Šaj o khelavipen, šaj o giľavipen, šaj o kheľiben. 57 00:06:31,170 --> 00:06:34,980 Oj man sikhavelas u the oj man ki oda ľidžalas, 58 00:06:34,980 --> 00:06:37,900 hoj te sikhľuvav andre artistikaňi sfera. 59 00:06:39,280 --> 00:06:43,160 Paľikerav lake, hoj akana som adaj. 60 00:06:43,200 --> 00:06:48,640 Te na sas oj, šaj, hoj aňi na džanavas, so oda hin o teatros. 61 00:06:49,900 --> 00:06:59,220 Pal e škola geľom andro teatros pro konkurz, andro perješikro teatros, 62 00:06:59,600 --> 00:07:00,970 kaj man the ile. 63 00:07:01,000 --> 00:07:03,280 Jekhto giľavavas andro chorus. 64 00:07:03,560 --> 00:07:07,920 Paľis imar chudavas ajse cikneder roli, 65 00:07:07,920 --> 00:07:11,690 kaj somas te sikhavel the o khelavipen. 66 00:07:13,980 --> 00:07:18,920 Somas odoj varesave trin berša, na džanav, dži kana na kerde o Teatro Romathan. 67 00:07:22,260 --> 00:07:29,550 Kerde o Teatro Romathan, e raňi Šilanová, mange phenelas zorales: 68 00:07:29,550 --> 00:07:37,960 Marian, tu sal Rom, tuke kampel te avel andro romano teatro, rodas le kheladen, kampel amenge, hoj odoj te aves. 69 00:07:37,960 --> 00:07:44,080 But somas sikado pro mire amala andro Jonáš Záborský Teatro. 70 00:07:45,280 --> 00:07:49,550 Perješiste man sas e fameľija, o pharala, o pheňa, e daj, 71 00:07:49,610 --> 00:07:52,250 na kamavas len but te mukhel. 72 00:07:53,310 --> 00:07:59,710 E raňi Šilanová man zorales mangelas, oj mange oda thoďas andro šero, 73 00:07:59,710 --> 00:08:04,160 hoj som Rom, hoj kampel te avav andre oda teatro, avka paľis geľom pro konkurz. 74 00:08:04,160 --> 00:08:07,370 Ile man andro Teatro Romathan, 75 00:08:07,370 --> 00:08:10,970 no the avka užaravas, šaj, hoj jekh čhon, vaj duj. 76 00:08:11,580 --> 00:08:14,890 Mekh keravas buťi, andro Teatro Jonáš Záborský, 77 00:08:15,400 --> 00:08:18,940 dži e raňi Šilanovo na kerďas e zoraľi vika: 78 00:08:19,000 --> 00:08:26,080 Av, jekhvarestar musaj te aves, kampel amenge le romane kheladen, save imar vareso kerde. 79 00:08:26,120 --> 00:08:29,900 Mište, phenďom, mište, avav. 80 00:08:29,980 --> 00:08:36,440 Avka avľom adaj, aľe, na somas adaj sar varesavo solistas. 81 00:08:36,440 --> 00:08:38,730 Buter pomožinavas te phenel lokhes le kheladenge, 82 00:08:38,730 --> 00:08:46,750 soske adaj andro teatro sas ajse manuša, saven na sas but prindžaripena pal o teatro. 83 00:08:46,750 --> 00:08:53,180 O čačipen hin, hoj kidľam opre le manušen, Svidňikostar, Rožňavatar, u avka. 84 00:08:53,930 --> 00:08:58,540 Kampelas len te sikhavel o lav, o gesto, sar te phirel. 85 00:08:58,860 --> 00:09:02,450 Sikra pomožinavas the le rajeske Šilanoske, 86 00:09:02,450 --> 00:09:06,920 hoj te ole manušen varesar te sikhavas so te kerel pre scena. 87 00:09:06,970 --> 00:09:10,220 Anetko, e musi na avka, ker avka. 88 00:09:12,060 --> 00:09:13,850 Mekh buter, cirde opre o vast! 89 00:09:13,890 --> 00:09:17,260 Avka, avka, avka, hoj oda te diťhol sar o kaštoro, sikra. 90 00:09:17,930 --> 00:09:18,880 Mište. 91 00:09:20,380 --> 00:09:21,690 No, šaj keras. 92 00:09:21,730 --> 00:09:28,100 Nekh phareder mange sas, kana chudľom miri jekhto šerutňi rola. 93 00:09:29,380 --> 00:09:36,800 Leperav, hoj trin, vaj štar berša adaj andro teatro khelavas ča ajse ciknore roli. 94 00:09:37,040 --> 00:09:40,080 Aľe paľis avľas o muzikalos O Roma džan andro ňebos. 95 00:09:40,760 --> 00:09:45,000 Kadi rola sas e alternacija jekhe čhaveha, 96 00:09:45,000 --> 00:09:51,400 savo, no, savo sas but agresivno u bares na fel sas. 97 00:09:54,690 --> 00:09:57,980 Chudľom lestar the pal o kan. 98 00:09:58,740 --> 00:10:01,870 Avka, avka mange phenďom... 99 00:10:01,910 --> 00:10:08,410 Oda mange kerďas dosta pharipen, na mište oda lavas. 100 00:10:09,850 --> 00:10:12,460 Avka mange phenďom, hoj oda mukhava. 101 00:10:12,560 --> 00:10:15,770 Gindinav, hoj e režija kerelas o raj Šilan. 102 00:10:17,160 --> 00:10:27,740 No, o raj Šilan sas o manuš, savo džanelas, sar te kerel le manušenca. 103 00:10:27,920 --> 00:10:30,920 Vakerďas manca u sakovar mange phenelas: 104 00:10:30,920 --> 00:10:37,940 Marián, sal but lačho, sikhav le manušenge, hoj peskro than chudľal čačikane. 105 00:10:38,440 --> 00:10:40,320 Avka iľom oda scenaris. 106 00:10:40,410 --> 00:10:43,600 U avka man ov prevakerďas, hoj adaj te ačhav, 107 00:10:43,700 --> 00:10:50,680 me imar kamavas te mukhel o than u te mukhel oda teatro. 108 00:10:51,530 --> 00:10:57,820 Paľis sas the oda, kana o raj Šilan, pal e premijera mange phenďas: 109 00:10:57,820 --> 00:11:06,920 Dikhes, Marián, diňal oda, šaj te aves barikano pre peste, paťav hoj tu čačes džaha angle. 110 00:11:08,640 --> 00:11:13,900 Andre oda momentos mange avľas pre goďi, hoj čačes oda raj Šilan mange na kamel bilačhes. 111 00:11:14,060 --> 00:11:17,180 Šaj kerďom mište, hoj na geľom andal o teatro. 112 00:11:17,260 --> 00:11:21,460 U šaj, hoj mandar čačes vareso ela. 113 00:11:21,930 --> 00:11:24,460 No o raj Šilan sas the špekulantos, 114 00:11:25,970 --> 00:11:35,920 pal kadi premijera, kana kerelas varesavi aver režija, chudľas man te lel peha. 115 00:11:36,080 --> 00:11:40,600 Av, Marian, manca opre, sar adaj pre scena. 116 00:11:40,680 --> 00:11:45,560 O manuša khelena, tu beš paš mande, tu lenge na zorales pheneha. 117 00:11:45,660 --> 00:11:47,720 U oleha man sikhavelas. 118 00:11:47,920 --> 00:11:49,080 U sakovar mange phenelas, hoj: 119 00:11:49,080 --> 00:11:54,050 Dikh pro manuša, Marian, šun so keren, dikh, sar me oda kerav. 120 00:11:54,760 --> 00:11:59,920 U me mekh na dikhavas, hoj ov man pre varesoste prikerel. 121 00:12:00,220 --> 00:12:03,920 Avka, dikhavas pre manušende, 122 00:12:03,920 --> 00:12:06,660 aľe mekh na džanavas, pal soste oda hin. 123 00:12:07,240 --> 00:12:11,020 Imar paľis prindžarďom, kana ov korkoro avľas pal mande, 124 00:12:11,020 --> 00:12:16,400 u phenďas te kamav vareso te pisinel, u korkoro te kerav e režija. 125 00:12:17,250 --> 00:12:24,460 Na sas man dosta troma, no, našťi somas. 126 00:12:24,850 --> 00:12:27,880 Šaj jekh čhon pes oda cirdelas, ov mange sakovar phenelas: 127 00:12:27,880 --> 00:12:33,900 Marián, pisin vareso, ena o prazdnini, pisin vareso u paľis tuke korkoro kereha the režija. 128 00:12:34,100 --> 00:12:38,200 Pre oda phenďom hoj he, pisinďom. 129 00:12:39,420 --> 00:12:41,600 So pisinďom? 130 00:12:41,880 --> 00:12:43,290 O dživipnaskre bara. 131 00:12:43,620 --> 00:12:44,410 He. 132 00:12:45,690 --> 00:12:49,090 Avka, O dživipnaskre bara, oda leperav. 133 00:12:49,860 --> 00:12:53,140 O raj Šilan mange bares pomožinelas, 134 00:12:53,140 --> 00:13:01,060 mekh aňi na džanavas, sar oda te kerel, na džanavas, so te kerel le manušenca. 135 00:13:01,130 --> 00:13:06,460 Sakovar ke leste phiravas te lel goďi, hoj mange te phenel, hoj so buter, sar. 136 00:13:06,540 --> 00:13:12,140 Ov mange, čačes, aňi na phenelas so, ov mange ča sikavelas o drom, sar oda te kerav. 137 00:13:12,320 --> 00:13:18,220 Šunavas les u paľis oda but mište dopeľas. 138 00:13:18,560 --> 00:13:20,820 Av Anetko, sikrica mekh buter. 139 00:13:20,940 --> 00:13:21,820 Avka. 140 00:13:23,020 --> 00:13:24,860 Miška, buter adaj. 141 00:13:24,860 --> 00:13:25,940 Avka. 142 00:13:25,940 --> 00:13:27,880 Khelen oda mekh jekhvar. 143 00:13:28,580 --> 00:13:31,080 - Čo tu hľadáš? -Mište, u mekh vareso. 144 00:13:32,520 --> 00:13:33,140 Barborka... 145 00:13:33,140 --> 00:13:36,520 Adari te džav, avka. -Mište, mište. 146 00:13:36,840 --> 00:13:40,900 Našťi mange oda te keres pre scena, hoj ov phenel o lava a tu: 147 00:13:43,440 --> 00:13:48,000 Adaj te ov sar tumenge aňi na dikhľas, he? 148 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 Tumen musaj te aven čačes striktna the morarde, paš o savoro, he? 149 00:13:52,000 --> 00:13:54,360 Paš e sako akcija, paš o sako gest, sako uštar. 150 00:13:54,360 --> 00:13:54,810 Mište? 151 00:13:54,810 --> 00:13:59,320 Me chudľom te kerel e režija, mekh kana sas adaj. 152 00:13:59,320 --> 00:14:05,200 Kana avľas o dujto kheľiben, imar man oleha na sas pharipen. 153 00:14:05,200 --> 00:14:07,180 No, normalno, sakovar hine o problemi. 154 00:14:07,180 --> 00:14:16,220 No imar mange na sas avka phares te organizinel le manušen, te ačhavel e scena, te thovel andre le manušen. 155 00:14:17,470 --> 00:14:20,010 Mekh sa sas adaj. 156 00:14:20,570 --> 00:14:27,980 Le rajestar Šilanostar sas nekh šukareder oda, kana phenďas le rajeske šerutneske, hoj: 157 00:14:29,070 --> 00:14:34,940 Imar šaj džav, imar hin ko te lel pal miro. 158 00:14:34,940 --> 00:14:36,940 Oda phenelas pal mande. 159 00:14:36,940 --> 00:14:42,380 U me vaš oda but paľikeravas, čačes. 160 00:14:42,380 --> 00:14:53,080 U sakovar pre leste leperav, soske mange diňas oda, so na chudel sako manuš. 161 00:14:53,080 --> 00:14:55,770 O dad avel adaj u adaj tumenca vakerel. 162 00:14:55,770 --> 00:14:59,630 Hoj sakoneste te dižhol u te na siďarel le vakeribnaha, mište? 163 00:14:59,630 --> 00:15:02,240 Nejako sa môžeme dohodnúť. - He? 164 00:15:03,040 --> 00:15:06,620 No aľe vareso kamav. 165 00:15:06,620 --> 00:15:10,570 Niečo od teba chcem. Viem, že si chudobný. 166 00:15:12,410 --> 00:15:14,330 Adaj beš. 167 00:15:17,660 --> 00:15:20,300 Mukhav tuke te čhinel o kašta andro miro veš. 168 00:15:20,300 --> 00:15:22,420 U dikhes pre leste, mište? 169 00:15:22,420 --> 00:15:25,080 Mukhav tuke te čhines o kašta andro miro veš. 170 00:15:25,080 --> 00:15:27,250 No a vaš oda kamav čaj jekh. 171 00:15:27,250 --> 00:15:30,570 Za to si žiadam jedno, jediné. -Mište, stop. 172 00:15:30,570 --> 00:15:32,960 Bešen tele, paľis, mekh jekhvar. 173 00:15:32,960 --> 00:15:35,520 Za to si žiadam jedno, jediné. 174 00:15:35,520 --> 00:15:37,650 Jekh, jekhora. 175 00:15:38,360 --> 00:15:39,650 Jedinú. 176 00:15:39,650 --> 00:15:40,370 Akana mište. 177 00:15:40,370 --> 00:15:42,370 Mište? 178 00:15:43,060 --> 00:15:45,690 Ako teda, dodržíš slovo? 179 00:15:45,970 --> 00:15:51,320 No se avka, hoj odoj hin... 180 00:15:51,320 --> 00:15:52,990 Pal o veš phirav. 181 00:15:52,990 --> 00:15:54,100 He? Mište. 182 00:15:58,980 --> 00:16:03,960 Pal o veš phirav, le manušen rodav. 183 00:16:03,960 --> 00:16:08,930 Kana len dikhav, o voďa kidav 184 00:16:08,930 --> 00:16:13,160 Andre mande bari zor, lav len. 185 00:16:13,160 --> 00:16:17,930 Pal o veš phirav, savoren len kidav. 186 00:16:17,930 --> 00:16:22,430 Pal o veš phirav, le manušen rodav. 187 00:16:22,430 --> 00:16:26,820 Kana len dikhav, kidav len. 188 00:16:26,820 --> 00:16:31,330 Andre mande bari zor, lav len. 189 00:16:31,330 --> 00:16:35,480 Arakhav len, lav len. 190 00:16:35,480 --> 00:16:40,840 Lav mange buter u buter voďa. 191 00:16:40,840 --> 00:16:45,780 Džanav, hoj pal lende avena aver. 192 00:16:45,780 --> 00:16:50,620 Lav mange buter u buter voďa. 193 00:16:50,620 --> 00:16:58,970 Džanav, hoj pal lende avena aver. 194 00:16:58,970 --> 00:17:01,500 Jekhto bari rola sas Zobar 195 00:17:01,500 --> 00:17:04,970 andro muzikalos O Roma džan andro ňebos. 196 00:17:05,800 --> 00:17:08,820 U e režija mekh kerďas o raj Šilan. 197 00:17:09,880 --> 00:17:15,720 Oda sas ajsi miri rola, savi man ispidľas dureder sar le khelades. 198 00:17:18,250 --> 00:17:19,680 O rola, Zobar... 199 00:17:19,680 --> 00:17:28,740 Sako prindžarel e rola, lakro charakter, the o filmos. 200 00:17:28,740 --> 00:17:36,410 O Zobar sas ajso zoralo čhavo. Me som pre aver sera. 201 00:17:36,410 --> 00:17:38,860 No varesar man musaj somas te ruginel ki oda. 202 00:17:38,860 --> 00:17:44,890 Sikhľiľom oda le rajeha Šilanoha, avka gindinav, hoj mištes. 203 00:17:44,890 --> 00:17:52,530 No u aver ajsi rola, savi man dosta chudľas, 204 00:17:55,720 --> 00:18:02,300 oda sas E muľi ruža, e režija kerďas o raj Svoboda. 205 00:18:05,800 --> 00:18:09,000 Kadi rola sas but ajsi sar som me. 206 00:18:09,000 --> 00:18:15,900 O rola sas o romano čhavo, savo kamelas e romaňa čha. 207 00:18:16,170 --> 00:18:23,110 U oda čhavo sas but emocijonalno u kovlo. 208 00:18:23,110 --> 00:18:26,740 Na kovlo, ča, savoro šunelas. 209 00:18:26,740 --> 00:18:29,940 Peskre šuňibena, o emociji sikavelas 210 00:18:29,940 --> 00:18:35,250 u sas leske jekh, sar pre leste dikhen o manuša, te lestar asan. 211 00:18:35,250 --> 00:18:42,200 Somas ajso sar som me, u oda sas lačho pre kadi rola. 212 00:18:42,200 --> 00:18:46,220 Tut na kamav, la čha phenďal, hoj man des. 213 00:18:46,220 --> 00:18:53,340 - Na. - La čha mange deha! 214 00:18:53,340 --> 00:18:54,970 - Tute na kamav! -Na! 215 00:18:54,970 --> 00:18:58,170 - La čha mange deha! -Na, na! 216 00:18:58,170 --> 00:19:01,250 Tute na kamav, la čha phenďal, hoj mange deha! 217 00:19:01,250 --> 00:19:03,110 La čha tuke na dava. 218 00:19:06,480 --> 00:19:08,940 Sar kames. 219 00:19:08,940 --> 00:19:11,910 Tele miri režija pes mange phares khelel. 220 00:19:11,910 --> 00:19:17,950 Musaj te avav o khelado pre scena u te prastal the tele, 221 00:19:17,950 --> 00:19:24,000 hoj te sikhavav averen. 222 00:19:24,000 --> 00:19:30,250 Korkore šaj hoj na džanena sar te kerel. 223 00:19:30,250 --> 00:19:35,640 Oda ke amende hin avka, hoj prastav opre u prastav tele. 224 00:19:35,640 --> 00:19:42,780 U kana oda keras mekh jekhvar, imar oda džal mištes, dujto var, tritoval. 225 00:19:42,780 --> 00:19:46,030 No jekhto oda hin but phares. 226 00:19:49,370 --> 00:19:56,670 Somnakune čhavore amare, so duj thagaripena thoďas jekhetanes jekh manuš. 227 00:19:56,860 --> 00:19:59,470 Vičhinel pes e Jivori. 228 00:20:01,640 --> 00:20:07,260 Na daranas jekh averestar, sar oda sas varekana. 229 00:20:12,760 --> 00:20:17,080 Vaš oda, hoj o kamiben len thoďas jekhetanes bi agoreskro. 230 00:20:17,870 --> 00:20:22,670 O čhavorikano dikhľardo dikhel savoro, the o cikne detaili. 231 00:20:22,670 --> 00:20:28,490 Sar, kana o čhavoro dikhel, hoj le khelades nane phandlo o šeloro pre kamašľi. 232 00:20:28,490 --> 00:20:32,560 Bešel andro teatro u chudel te vakerel peskro komentaris. 233 00:20:32,560 --> 00:20:39,020 Savoro musaj te avel detailno kerdo vaš o čhavore, avri kerdo. 234 00:20:40,010 --> 00:20:47,000 U vaš o baro dikhľardo, oda sajekh hin phares. 235 00:20:47,000 --> 00:20:52,920 Ňikana na džanes, ko bešel u dikhel. 236 00:20:52,920 --> 00:20:59,220 Ňikana na džanen, sar tumen dikhena, sar oda savoro lena. 237 00:20:59,220 --> 00:21:01,860 Te lenge ela pre dzeka, vaj na. 238 00:21:01,860 --> 00:21:11,320 Aľe kamav oda savoro te kerel avka, hoj the jekh sera, the aver sera te aven smirom. 239 00:21:16,170 --> 00:21:17,740 Mište avľan. 240 00:21:18,360 --> 00:21:24,800 No, miri Apsori, te tuke avri iľalas man, 241 00:21:28,920 --> 00:21:31,860 salas smirom, the tiri daj the odad enas lošale. 242 00:21:32,740 --> 00:21:38,220 No te džanes, na diťhuvav bilačhes, zorales som ačhado, šukar štaltos. 243 00:21:39,400 --> 00:21:40,060 No. 244 00:21:45,380 --> 00:21:49,520 No sal šukar, šukar sal, oda musaj te mukhav. 245 00:21:49,520 --> 00:21:53,620 Aľe, aľe me som šukareder. 246 00:21:54,460 --> 00:21:57,760 - Ta so? -Ajso dilino mekh adaj na sas. 247 00:21:57,760 --> 00:22:03,460 Te na džaha the tire šukaribnaha tel o trin minuti, ta tiro šukariben džala tele jekh minuta! 248 00:22:03,460 --> 00:22:05,820 Oda avka nane, miro šukariben tuke na dav. 249 00:22:05,820 --> 00:22:09,100 Avka dikhen, u pal ajsende man kamľan te del. 250 00:22:09,100 --> 00:22:12,680 Avka hin, tu ča tute korkore kames, dža peskre dromeha! 251 00:22:12,680 --> 00:22:14,830 - Dža, šukares tuke phenav! - U džanen, so, džanen so? 252 00:22:14,830 --> 00:22:16,600 Džanen so, džanen so? 253 00:22:16,600 --> 00:22:18,810 No na džanas, se tu phen. 254 00:22:22,840 --> 00:22:24,300 Džava. The avka som šukar. 255 00:22:25,370 --> 00:22:27,580 Mar našľuv u ma ker mange oda! 256 00:22:28,460 --> 00:22:30,030 Te phenas amenge o čačipen. 257 00:22:31,790 --> 00:22:39,880 Amare khelade but phiren. 258 00:22:39,880 --> 00:22:43,290 Avka oda phenava, hoj hine dosta avri. 259 00:22:43,290 --> 00:22:47,150 Varekana lenca musaj ča šukares te vakerel, 260 00:22:47,150 --> 00:22:52,000 hoj ča te keren oda, so kampel. 261 00:22:52,000 --> 00:22:57,480 Šaj, hoj andro majoritno teatro oda hin but lokheder, 262 00:22:57,480 --> 00:23:05,900 vaš oda... šaj, hoj pen feder ľikeren u the hine buter... 263 00:23:06,600 --> 00:23:08,000 So me džanav, so? 264 00:23:08,990 --> 00:23:10,490 Buter šaj... 265 00:23:11,880 --> 00:23:14,730 Vaš lenge oda šaj avel... 266 00:23:16,720 --> 00:23:19,120 Buter oda lenge del. 267 00:23:19,120 --> 00:23:25,200 Aľe adaj oda hin dosta ajso, hoj, no, džas te kerel. 268 00:23:25,200 --> 00:23:33,850 Gindinav, hoj amen hin but phari situacija adaj andro teatro. 269 00:23:35,480 --> 00:23:45,230 Paľikerdo le Devleske, hoj amare khelade džanen te khelel andro ajso than, andre ajsi situacija. 270 00:23:45,230 --> 00:23:51,820 So gindinav, hoj o parno khelado ke amende na ačhiľas aňi pandž minuti, 271 00:23:51,820 --> 00:23:54,810 čačes, paťav, hoj denašľahas. 272 00:23:54,910 --> 00:23:59,770 Jevende musaj te khelel andro zubune, adaj hin baro šil. 273 00:23:59,770 --> 00:24:03,850 Normalno, sam ča andro oda jekh kher, 274 00:24:03,850 --> 00:24:09,800 kaj, kana pes genel, bešen odoj dešupandž manuša. 275 00:24:10,910 --> 00:24:14,510 U musaj odoj te avel, soske andro aver khera pes na fitinel. 276 00:24:14,510 --> 00:24:18,380 Amari situacija hiňi dosta phari. 277 00:24:18,380 --> 00:24:24,510 No aľe paľis varesar thovas jekhetanes savoro u džal amenge. 278 00:24:24,510 --> 00:24:29,340 The prekal savoro oda, pes del. 279 00:24:32,320 --> 00:24:33,680 Me som beng. 280 00:24:33,680 --> 00:24:34,600 The me som beng. 281 00:24:34,600 --> 00:24:36,660 Amen sam benga. 282 00:24:38,900 --> 00:24:44,460 Jekhvar raťate, le Devleske avľas vareso lačho andre goďi. 283 00:24:44,460 --> 00:24:47,160 Phenďas peske: kerava o kham. 284 00:24:48,100 --> 00:24:53,460 Jeeej. Kham. O khamoro. 285 00:24:53,460 --> 00:24:56,120 Kerďom o Čhon. 286 00:24:56,860 --> 00:25:00,590 Jeeej. O čhonoro. 287 00:25:00,590 --> 00:25:02,410 Sar šukares labol. 288 00:25:02,410 --> 00:25:06,320 U kerďom but džide voďa. 289 00:25:08,410 --> 00:25:10,620 Paľis džan te sovel. Ňič na kamen te kerel. 290 00:25:10,620 --> 00:25:13,770 No aľe, no aľe, so pes adaj kerel? 291 00:25:13,770 --> 00:25:18,050 Amaro teatro šaj te del le Romenge čačes but. 292 00:25:18,050 --> 00:25:25,820 Sar dikhas, hin pherdo osadi pre Slovaťiko. 293 00:25:26,500 --> 00:25:32,310 U varekana, kana džas te khelel vaš ola čhavore, on oda dikhen sar vareso aver. 294 00:25:32,310 --> 00:25:37,800 Me gindinav, hoj amen šaj sam oda drom vaš ola čhavore, 295 00:25:37,800 --> 00:25:41,740 hoj te chuden te sikhľol sikrica. 296 00:25:41,740 --> 00:25:46,140 U šaj the vaš o lengre fameľiji, hoj ole čhavoren sikra te ľidžan aver dromeha andro dživipen, 297 00:25:46,140 --> 00:25:55,780 hoj te phiren andro školi, hoj čačes te dživen sar sako aver manuš. 298 00:25:55,780 --> 00:25:58,480 U so le parnenge? 299 00:25:58,480 --> 00:26:06,400 Zumavas, gindinav mange, hoj oda so phenas hin, hoj kamas te phagerel o barijeri. 300 00:26:06,400 --> 00:26:13,620 Soske, te phenas amenge o čačipen, mekh hin oda rasizmus, the adaj pre Slovaťiko. 301 00:26:13,620 --> 00:26:23,760 U sar pes amenge ačhiľas buterval, aven o Cigana, so khelen u džan. 302 00:26:23,760 --> 00:26:27,540 No aľe pal o kheľiben aven normalno o gratulaciji. 303 00:26:27,540 --> 00:26:30,680 U sostar pes oda ačhel, soske? 304 00:26:30,680 --> 00:26:32,520 Me gindinav, hoj amara buťatar. 305 00:26:32,520 --> 00:26:38,260 The olestar, hoj ola parne aven pal amende u phenen, hoj samas super. 306 00:26:38,260 --> 00:26:44,720 Avka gindinav, hoj oda manuš imar chudela aver dikhipen, šunela pes avrether. 307 00:27:14,600 --> 00:27:18,720 Te ačhiľom andro teatro Perješiste, 308 00:27:18,720 --> 00:27:23,910 šaj, hoj man na sas ajse kondiciji, sar man hin adaj. 309 00:27:23,910 --> 00:27:31,550 Avka, adaj man sas o šajipen paš o raj Šilan te chudel pes učeder, paľikerdo leske. 310 00:27:33,400 --> 00:27:39,200 U gindinav, hoj vaš mange, sar vaš o manuš, oda hin but, 311 00:27:39,200 --> 00:27:44,020 soske but kamav kana som pre scena, but kamav kana dav le manušenge vareso mandar. 312 00:27:44,020 --> 00:27:50,420 U ov man avka beršenca ki oda ľidžalas. 313 00:27:50,420 --> 00:27:58,130 U gindinav, hoj mandar kerďas na ča le khelades, no the le manušes. 314 00:27:58,420 --> 00:28:03,220 Chudľom avrether te dikhel pre luma, chudľom avrether te dikhel pro manušen. 315 00:28:03,220 --> 00:28:08,280 Paľikerdo leske som akana adaj, kaj som.