1 00:00:30,220 --> 00:00:33,950 Me man vičinav Imrich Goroľ, som andal o Soľ. 2 00:00:34,170 --> 00:00:36,620 Hin man romňi, duj čhave. 3 00:00:37,420 --> 00:00:39,860 E čhaj the o muršoro. 4 00:00:40,310 --> 00:00:47,330 O rezbarstvo kerav imar duj berša. 5 00:00:47,610 --> 00:00:53,950 U angomis keravas pro ačhavibena u avka, bo na som avri sikhado. 6 00:00:54,410 --> 00:00:58,400 Phiravas pro mechanizatoris pre rastlinno produkcija. 7 00:00:58,400 --> 00:01:02,170 No the oda naagorinďom, bo puberta. 8 00:01:02,170 --> 00:01:06,440 U akana mange phares, hoj la naagorinďom. 9 00:01:06,620 --> 00:01:10,310 Nekhbuter keravas pro ačhavibena u oda kerav imar duj berša. 10 00:01:10,970 --> 00:01:16,440 Oda sas ča avka, jekhvarestar, bo bašavav andre gospelovo kapela 11 00:01:17,210 --> 00:01:20,970 u sas amen o zumavipen andro pastoračno centrum. 12 00:01:20,970 --> 00:01:29,150 U avľas adaj jekh manuš, avka phenava, u ov amenge chudľas te sikahvel peskre čitre. 13 00:01:30,040 --> 00:01:32,320 Ola buťa, save ov chudľas te kerel 14 00:01:33,010 --> 00:01:36,500 u phenďas amenge, te kamas te zumavel e rezbarčina. 15 00:01:37,140 --> 00:01:39,700 Amen olestar jekhto ča asahas, 16 00:01:39,700 --> 00:01:45,250 hoj so ajso dilino ke amende avľas te phenel ajse buťa, hoj amen, o rezbara. 17 00:01:46,130 --> 00:01:50,080 U paľis avľom u imar oda kerav. 18 00:01:50,800 --> 00:01:53,580 Ola jekhto uštara sas ajse, hoj mire vasta, 19 00:01:53,580 --> 00:01:57,280 savoro sas čhindo le inštrumentendar, bo ola hine kucimen. 20 00:01:58,460 --> 00:02:03,000 U adaj chudľom te kerel ča o jile. 21 00:02:03,680 --> 00:02:05,810 Oda hin ajso normalno jilo. 22 00:02:06,120 --> 00:02:07,330 U paľis oda džalas dureder. 23 00:02:07,640 --> 00:02:11,160 Sikhľuvav, amaro kantoris amen sikhavel. 24 00:02:11,770 --> 00:02:18,250 O rektoris, ov amen oda sikhavel u imar džanav te kerel the o figuri, o muja. 25 00:02:19,250 --> 00:02:20,860 O manuš sikhľol, kana oda kamel. 26 00:02:22,970 --> 00:02:27,370 Olestar oda hin pharo, hoj ola kašta musaj korkore amen te phiravel. 27 00:02:27,370 --> 00:02:31,220 Ňiko oda amenge ča avka na dela. 28 00:02:31,220 --> 00:02:36,840 Džas andro veš, varekas hin o čhinde kašta vaj džas andro aver gava. 29 00:02:36,980 --> 00:02:40,530 U amen korkore oda musaj te vazdas, pharo hin 30 00:02:40,530 --> 00:02:44,480 the oda, hoj kampel te anel o kašta adaj, pre buťi. 31 00:02:47,160 --> 00:02:51,100 Jekhto oda avka nasas, aľe imar akana, kana dikhav pro kašt, 32 00:02:51,100 --> 00:02:53,280 imar andre leste dikhav, ho so olestar ela. 33 00:02:53,640 --> 00:02:57,640 Odi fantazija hiňi imar feder. 34 00:02:57,960 --> 00:02:59,600 Vaš mange oda hin ajso... 35 00:03:00,540 --> 00:03:05,820 Som olestar lošalo, hoj imar kerav oda, so kamav. 36 00:03:06,580 --> 00:03:11,920 Oda miro dživipen pro ačhavibena, oda napherďarelas miro dživipen. 37 00:03:11,920 --> 00:03:14,520 Oda sas ča e buťi u e buťi. 38 00:03:15,100 --> 00:03:19,500 Kana musaj te džav, musaj vareso to rodav vaš e fameľija, aľe adaj oda hin e loš. 39 00:03:25,370 --> 00:03:27,690 Te dživel olestar našťi avka, vašoda... 40 00:03:29,810 --> 00:03:34,020 Oda nane e serijovo produkcija, o manuša oda nacinen andro skľepi ča avka, 41 00:03:34,020 --> 00:03:37,330 sar o thud vaj o maro. 42 00:03:38,530 --> 00:03:40,200 Olestar te džive, šaj hoj na. 43 00:03:40,200 --> 00:03:47,210 Buter vaš oda relaks u vaš e loš, hoj san olestar lošale, so keren. 44 00:03:47,210 --> 00:03:48,500 Aľe pro dživipen na. 45 00:03:48,500 --> 00:03:55,250 Pharo pre oda hin, hoj musaj te džanen, sar oda te diťhol. 46 00:03:55,660 --> 00:04:00,420 Na hoj ča len o kašt u savoro čhinen tele. 47 00:04:00,660 --> 00:04:04,220 Ča jekh kotor u des odoj o jilo. 48 00:04:05,730 --> 00:04:11,220 No oda hin šukar, aľe musaj te ľikerel peskri forma, kana aven, hoj oda varesar te diťhol. 49 00:04:11,880 --> 00:04:15,220 Oda čhiňiben u randipen, oda hin so hin pharo. 50 00:04:15,610 --> 00:04:17,000 U odi fantazija. 51 00:04:17,490 --> 00:04:25,200 Paš oda lavas e inšpiracija andal o greckokatolicko štilos. 52 00:04:25,200 --> 00:04:28,410 Oda phenel pal o Ježiš Kristus. 53 00:04:28,820 --> 00:04:31,450 Ola ľiteri rusika. 54 00:04:32,640 --> 00:04:34,860 U kamavas te zumavel vareso nevo. 55 00:04:35,220 --> 00:04:38,160 Vašoda, hoj ola klasicka trušula hine avka. 56 00:04:38,160 --> 00:04:40,340 Kamavas avka vareso nevo te zumavel. 57 00:04:40,920 --> 00:04:42,360 U avka pes oda kerďas. 58 00:04:42,740 --> 00:04:49,650 Oda, hoj adaj phiras andro oda centrum, o paťaben amen paruvel. 59 00:04:49,930 --> 00:04:52,610 Kamav te phenel oleha, hoj ča o Del amen šaj te paruvel. 60 00:04:52,610 --> 00:04:57,720 Ňisave politika, ňisave sikhavne, ča o Del amen šaj te paruvel. 61 00:04:57,900 --> 00:05:03,360 Vašoda, hoj ča prekal oda paťaben avas ke leste u ov amenge sikhavel, so hin lačho. 62 00:05:03,360 --> 00:05:10,280 Sar oda kampel te keras u imar nadžanas, so oda hin o bilačhipen. 63 00:05:10,280 --> 00:05:12,680 Vašoda, hoj oda imar nakamas te kerel u aňi oda nakeras. 64 00:05:13,440 --> 00:05:20,020 Hoj prekal o paťaben prindžarďam oles, ko amendar kerel lačhe manušen. 65 00:05:20,400 --> 00:05:25,200 The prekal oda amen o Del ľidžal andre oda, 66 00:05:25,200 --> 00:05:32,170 hoj ola buťa anas andre amari vastengri buťi. 67 00:05:32,720 --> 00:05:34,320 Vašoda, hoj o Del amenge diňas o vasta. 68 00:05:34,760 --> 00:05:37,940 U ov kerel oda, hoj amen keras ajse buťa. 69 00:05:37,940 --> 00:05:41,140 Vašoda, hoj oda hin leskri zor. 70 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Transkripcija: Zdeněk Kovář Korekciji: Marcel Mravec Translacija: Erika Godlová