Alexandra Kuruczová, Mário Mezei - Sostar dukhal
kerdo: 25. 04. 2022 10:20 opre kerdo: 25. 04. 2022 10:20
E giľi Sostar dukhal hiňi e moderno giľi lokhe ritmoha, savi phirel kijo žanros rom-pop, špecificko ande bašavibnaskri produkcija le Vlaxika Romengri. E giľi hiňi kerďi, o autora, save pisinde o lava the e melodija na arakhľam. Šaj, hoj nekh buter prindžarďi verzija ola giľakri hiňi pro albumos so kerďas o prindžardo giľavno L.L. Junior andal o Ungriko, o albumos pes vičinel 'Köszönöm Nektek'(Paľikerav), kerdo andro berš 2002. O emotivna lava pal o našado kamiben phiren mište le kontemplativno giľavipnaha. O digitalno kulturno objektos hino o video, savo sas kerdo 24.6.2014 andro gav Zlaté Klasy. E giľi giľavel e Alexandra Kuruczová.
copyright: O Themeskro džaňibnaskro pustikengro kher andro Prešov
kerdo: 24. 06. 2014
e kategorija: bašaviben
o tagi: vokalno moderno rom-pop solo averestar romanes Alexandra Kuruczová sakoneske interno
Video – so pes vakerel
Prečo to bolí?
Dnes v noci nezaspím,
Pretože na teba myslím, ach, Bože.
Moje srdce po tebe túži.
Ochorel som z teba, dievčatko.
Povedz mi, čo vlastne chceš.
Môj život mi zhorkol.
Vráť sa ku mne,
Budeme žiť spolu, my dvaja.
Prečo to bolí? Pretože si odo mňa ďaleko.
Ľúbim ťa, na tvoje meno nezabudnem.
Vráť sa, dievča, dám ti všetko.
Bez teba nemôžem žiť.
Prestaň už ma trápiť.
Neber mi, dievča, môj pokoj, ach Bože.
Osuším si slzy,
Nie, ja neplačem, neplačem.
Prečo ťa tak veľmi ľúbim?
Netušíš, čo cítim v mojej duši.
Nezabudni na moje slová,
Nech ti Pán Boh pomáha.
Ty si moje slnko, moje hviezdy.
Zohrievaš ma, dievča,
A ja necítim, necítim chlad.
Si celý môj svet.
No zbytočne ťa prosím
Aj tak sa ku mne nevraciaš.
Prečo to bolí? Pretože si odo mňa ďaleko.
Ľúbim ťa, na tvoje meno nezabudnem.
Vráť sa, dievča, dám ti všetko.
Bez teba nemôžem žiť.
Dnes v noci nespím,
Na teba myslím.
Naháňam svoj sen.
A v spánku ťa vídam.
Povedz, čo vlastne chceš,
Zo mňa si robíš iba blázna.
V srdci rozumiem už, ach Bože,
Že tvoje slová klamú.
Why Does It Hurt?
I can’t sleep tonight
I keep thinking about you.
You’re what my heart longs for.
I’m lovesick, my little girl.
Tell me, what it is you want.
You made my life bitter.
Come, come back to me,
We’ll live together, the two of us.
Why does it hurt? Because you’re so far from me.
I love you, I can’t ever forget your name.
Come back, girl, I will give you all.
I can’t live without you.
Don’t make me suffer.
Girl, don’t break my joy, oh, God.
I wipe my tears.
I don’t cry, no, I don’t cry.
Why do I love you so much?
You don’t know how my soul suffers.
Mind my words,
May dear God help you.
You are my sun, my stars.
You warm me, girl,
And I don’t feel cold, feel no cold.
You are whole my world.
No use in begging you.
You don’t come back to me anyway.
Why does it hurt? Because you’re so far from me.
I love you, I can’t ever forget your name.
Come back, girl, I will give you all.
I can’t live without you.
I can’t sleep tonight
I keep thinking about you.
I’m chasing my dream.
In my sleep I only see you.
Tell me what it is you really want.
You only want to fool me.
In my hear I already know, oh God,
That your words are just lies.
Sostar dukhal?
Adi raťi nasovav,
Sar pal tute ginďinav, aj Devla.
Muro jilo tut kamel.
Nasvarďan man, ciňi šej.
Phen tu mange, so kames.
Muro trajo kerkares.
Av, le pale kaj mande,
Žuvas kethane duj žene.
Sostar dukhal? Sostar san mandar dural.
Me tut kamav, ťiro nav me nabistrav.
Av pale šej, me tuke dav sako felo.
Nažanav te žuvav biťiro.
Naker mange e briga.
Nale šej, muri voja, aj Devla.
Muri asva tele khosav,
Narovav me, narovav.
Sostar si sar tut kamav?
Tu nažanes so haťarav ande muro voďi.
Muri vorba nabister,
Žutil tut o sunto Del.
Tu san mange o kham, o čerhaja.
Ke pabres man tu, šej,
Nahaťarav me, nahaťarav šila.
Tu san mange le intrego luma.
Jive mangos tut,
Vi kade naaves pale kaj mande.
Sostar dukhal? Sostar san mandar dural.
Me tut kamav, ťiro nav me nabistrav.
Av pale šej, me tuke dav sako felo.
Nažanav te žuvav biťiro.
Adi raťi nasovav,
Sar pe tute ginďinav.
Muro suno nažanav.
Andre ľindra tut dikhav.
Phen tu mange so kames,
Man kames te diľares.
Muro jilo haťarel, aj Devla.
Ťiri vorbi chochavel.